newsmode
search
Меню
arrow_back Назад

Weekly Dose of Optimism #195

auto_awesomeКраткое саммари

195-й выпуск «Weekly Dose of Optimism» от Not Boring собирает прорывы недели. Eli Lilly опубликовала результаты фазы 1 генной терапии VERVE-102, нацеленной на ген PCSK9: однократная доза снизила уровень PCSK9 до 88% и LDL-холестерина до 62% — а высокий LDL связан примерно с 4,4 млн смертей в год. Четыре новых исследования (UT MD Anderson, University of Pennsylvania, Cleveland Clinic) показали, что препараты GLP-1 (Ozempic, Mounjaro) замедляют прогрессирование рака: при раке лёгких — с 22% до 10%. Компания Hermeus впервые подняла беспилотный сверхзвуковой Quarterhorse Mk 2.1 до скорости Mach 1.21, а Defense Innovation Unit расширил контракт до 219 млн долларов. Merkle, Freitas и коллеги экспериментально продемонстрировали атомарно точный механосинтез углеродных структур методом inverted-mode STM, опровергнув возражения Смолли. NASA под руководством Jared Isaacman представила программу Moon Base с тремя первыми миссиями к лунному Южному полюсу начиная с осени 2026 года.

Weekly Dose of Optimism #195

Weekly Dose of Optimism #195

LDL Gene Therapy, GLP-1s slow Cancer, Supersonic Hermeus, Nanotech, Moon Base + Extra Doses

Генная терапия против LDL, GLP-1 замедляют рак, сверхзвуковой Hermeus, нанотех, лунная база + дополнительные дозы

Hi friends 👋,

Привет, друзья 👋,

Happy Friday, and welcome to our 195th Weekly Dose of Optimism.

С пятницей вас и добро пожаловать в наш 195-й Weekly Dose of Optimism.

Man, just when I thought it was going to be hard to top last week’s Dose, we have an LDL cholesterol-fighting gene therapy, evidence that GLP-1s slow cancer, supersonic flight, and nanotech, and a Moon Base. We also have the coolest Science Breakthroughs roundup yet. Even a massive Blue Origin explosion can’t slow us down.

Слушайте, как раз когда я думал, что превзойти прошлонедельный выпуск будет трудно, у нас есть генная терапия против LDL-холестерина, доказательства того, что GLP-1 замедляют рак, сверхзвуковой полёт, и нанотех, и лунная база. А ещё у нас самая крутая подборка научных прорывов на сегодняшний день. Даже мощный взрыв Blue Origin не может нас остановить.

If you get through this and want even more optimism injected into your veins, check out this week’s essay:

Если вы дочитаете до конца и захотите ещё больше оптимизма, впрыснутого прямо в вены, загляните в эссе этой недели:

Let’s get to it.

Давайте приступим.


Today’s Not Boring is brought to you by… Deel

Сегодняшний Not Boring вам представляет… Deel

Hiring globally doesn’t have to be complicated

Нанимать сотрудников по всему миру не обязательно сложно

Hiring globally can unlock growth, but local laws, payroll, and compliance often slow startups down.

Глобальный наём может открыть рост, но местные законы, расчёт зарплаты и комплаенс часто тормозят стартапы.

Deel’s free guide breaks down what an Employer of Record (EOR) is, how startups use EORs to hire internationally without opening entities, and when it makes sense to use one so you can scale with confidence.

Бесплатное руководство от Deel объясняет, что такое Employer of Record (EOR), как стартапы используют EOR для международного найма без открытия юрлиц и когда это имеет смысл, чтобы вы могли масштабироваться уверенно.



For those keeping score at home, this is the second week in a row that we’ve led off with Eli Lily. Last week, their Reta Phase 3 trials showed astonishingly good results, and this week, they published the results of a phase 1, open-label, single-ascending-dose study on the VERVE-102 gene therapy targeting PCSK9, which is responsible for LDL cholesterol, which is in turn responsible for a lot of heart disease and deaths.

Для тех, кто ведёт счёт дома: это вторая неделя подряд, когда мы открываемся новостью об Eli Lilly. На прошлой неделе их фаза 3 по Reta показала поразительно хорошие результаты, а на этой неделе они опубликовали результаты фазы 1 — открытого исследования с однократным нарастанием дозы — генной терапии VERVE-102, нацеленной на PCSK9, который отвечает за LDL-холестерин, а тот, в свою очередь, отвечает за множество сердечно-сосудистых заболеваний и смертей.

Now this is just a phase 1, and there were only 35 people involved, but a single dose gene therapy reduced PCSK9 levels “from 51% at the 0.3-mg-per-kilogram dose to 88% at the 1.0-mg-per-kilogram dose,” and showed corresponding reductions in the LDL cholesterol level “from 9% at the 0.3-mg-per-kilogram dose to 62% at the 1.0-mg-per-kilogram dose.”

Да, это всего лишь фаза 1, и в ней участвовало только 35 человек, но однократная генная терапия снизила уровни PCSK9 «с 51% при дозе 0,3 мг на килограмм до 88% при дозе 1,0 мг на килограмм» и показала соответствующие снижения уровня LDL-холестерина «с 9% при дозе 0,3 мг на килограмм до 62% при дозе 1,0 мг на килограмм».

This is a big deal! Globally, about 4.4 million deaths a year are attributable to high LDL cholesterol, roughly 7.8% of all deaths. Cardiovascular disease causes roughly 18.6 million deaths a year worldwide, so high LDL accounts for somewhere around a quarter of those.

Это серьёзное дело! По всему миру около 4,4 млн смертей в год приписывают высокому LDL-холестерину — примерно 7,8% всех смертей. Сердечно-сосудистые заболевания вызывают около 18,6 млн смертей в год по всему миру, так что высокий LDL составляет около четверти из них.

Now, we might be able to knock out 4.4 million deaths a year with a shot.

А теперь мы, возможно, сможем устранить 4,4 млн смертей в год одним уколом.

PCSK9 inhibitors are not new. On a recent Invest Like the Best episode, Braidwell Managing Partner Alex Karnal called PCSK9 medicines “pretty much a free lunch”:

Ингибиторы PCSK9 не новы. В недавнем выпуске Invest Like the Best управляющий партнёр Braidwell Alex Karnal назвал препараты PCSK9 «практически бесплатным обедом»:

The headline here is PCSK9 medicines are amazing, because what they do is they today can lower our bad cholesterol, that LDL cholesterol, by 50%. And we now have outcome studies in patients at different degrees of having high cholesterol, having significant protection from ever developing and having a heart attack or a stroke. And so in patients that have previously had a heart attack or stroke, we can reduce that risk by over 20% in the future. And for people that are at high risk of having a heart attack or a stroke, the medicines that are approved and on the market today can lower that risk by about 25%.

Главное здесь в том, что препараты PCSK9 потрясающи, потому что они уже сегодня могут снизить наш плохой холестерин, тот самый LDL-холестерин, на 50%. И у нас теперь есть исследования исходов у пациентов с разной степенью повышенного холестерина, показывающие значительную защиту от того, чтобы вообще развить и пережить инфаркт или инсульт. Так, у пациентов, ранее перенёсших инфаркт или инсульт, мы можем снизить этот риск более чем на 20% в будущем. А для людей с высоким риском инфаркта или инсульта препараты, одобренные и представленные на рынке сегодня, могут снизить этот риск примерно на 25%.

With previous PCSK9 medicines, people would have to stay on them forever to continue to eat that free lunch. Now, if Lily’s early results hold, they will get all of the benefits in a one-and-done shot. Essentially, the drug edits your gene to be like the “population of people in the world that have a genetic mutation that conveys a massive advantage. They have a mutation in their PCSK9 gene, which means they don’t produce the PCSK9 protein.”

С прежними препаратами PCSK9 людям пришлось бы принимать их вечно, чтобы продолжать пользоваться этим бесплатным обедом. Теперь, если ранние результаты Lilly подтвердятся, они получат все преимущества одним-единственным уколом. По сути, препарат редактирует ваш ген, чтобы сделать его как у «части людей в мире, у которых есть генетическая мутация, дающая огромное преимущество. У них мутация в гене PCSK9, из-за которой они не вырабатывают белок PCSK9».

We are still a few years away from this miracle drug hitting the market, and there are still trials to be done, but this is a really big deal, not only because it’s an assault on LDL cholesterol and therefore heart disease, but also because it’s another example of our ability to see an advantageous mutation in a certain population, make a drug to mimic it, and knock more and more diseases off the list.

До выхода этого чудо-препарата на рынок ещё несколько лет, и предстоят ещё испытания, но это действительно большое дело — не только потому, что это атака на LDL-холестерин и, следовательно, на сердечно-сосудистые заболевания, но и потому, что это ещё один пример нашей способности заметить полезную мутацию у определённой популяции, создать препарат, который её имитирует, и вычёркивать всё больше и больше болезней из списка.

Plus, as the WSJ reported, a number of pharma companies are developing drugs to attack LDL’s cousin, Lp(a), or lipoprotein(a). Lp(a) is almost entirely genetic and currently untreatable. About 90% of a person’s Lp(a) level is fixed at birth, diet and exercise don’t lower it, and statins can actually raise it. So unlike LDL, which we have many tools for, there’s essentially no approved therapy for high Lp(a) today. Roughly one in five people globally have dangerously high levels, and that’s bad. Lp(a) hardens arteries and promotes clotting, which is why it’s so noxious in driving cardiovascular events.

Плюс, как сообщила WSJ, ряд фармкомпаний разрабатывает препараты для атаки на родственника LDL — Lp(a), или липопротеин(a). Lp(a) почти полностью генетически обусловлен и в настоящее время не поддаётся лечению. Около 90% уровня Lp(a) у человека закладывается при рождении, диета и упражнения его не снижают, а статины могут даже повышать. Так что, в отличие от LDL, для которого у нас много инструментов, сегодня по сути нет одобренной терапии для высокого Lp(a). Примерно у каждого пятого человека в мире опасно высокие уровни, и это плохо. Lp(a) уплотняет артерии и способствует тромбообразованию, поэтому он так вреден в провоцировании сердечно-сосудистых событий.

So far, science has been powerless against Lp(a), both in treating it and in proving that lowering a person's Lp(a) will actually reduce heart attacks and strokes. Earlier drugs lowered the particle moderately but failed to reduce events in studies. The current bet from Novartis, Amgen, and, you guessed it, Eli Lilly is that new technologies can cut Lp(a) far more dramatically, with late-stage trials underway and Novartis's first Phase 3 results (pelacarsen) expected this year. Human genetics suggests it should work, but they don't know for sure.

Пока что наука была бессильна против Lp(a) — как в его лечении, так и в доказательстве того, что снижение Lp(a) у человека действительно уменьшит число инфарктов и инсультов. Прежние препараты умеренно снижали уровень частиц, но не смогли уменьшить число событий в исследованиях. Текущая ставка Novartis, Amgen и, как вы догадались, Eli Lilly — в том, что новые технологии смогут снизить Lp(a) гораздо более резко; поздние стадии испытаний уже идут, а первые результаты фазы 3 от Novartis (pelacarsen) ожидаются в этом году. Генетика человека подсказывает, что это должно сработать, но наверняка они не знают.

Heart disease is the leading cause of death in the US, and now we have even more data points suggesting that you should really figure out how to stay alive for the next few years, because thereafter, you may be able to stay alive for a very long time. “Medicine keeps getting better and better.”

Сердечно-сосудистые заболевания — ведущая причина смерти в США, и теперь у нас есть ещё больше данных, говорящих о том, что вам стоит всерьёз разобраться, как остаться в живых ближайшие несколько лет, потому что после этого вы, возможно, сможете прожить очень-очень долго. «Медицина становится всё лучше и лучше».

Xavier Martinez for The Wall Street Journal

Xavier Martinez для The Wall Street Journal

You thought we were done with Eli Lily? We’re not done with Eli Lily.

Вы думали, мы закончили с Eli Lilly? Мы не закончили с Eli Lilly.

Just as the ink was drying on last week’s Dose, The Wall Street Journal published an article about GLP-1s’ cancer-fighting abilities. “A suite of four new studies suggest that people taking so-called GLP-1 drugs like Novo Nordisk’s Ozempic and Eli Lilly’s Mounjaro saw reductions in tumor progression, lower overall chance of death and less risk of developing breast cancer.”

Как раз когда подсыхали чернила на прошлонедельном выпуске, The Wall Street Journal опубликовала статью о противораковых способностях GLP-1. «Набор из четырёх новых исследований показывает, что у людей, принимающих так называемые препараты GLP-1, такие как Ozempic от Novo Nordisk и Mounjaro от Eli Lilly, наблюдалось снижение прогрессирования опухолей, более низкая общая вероятность смерти и меньший риск развития рака груди».

In lung cancer patients, the rate of progression to advanced disease was cut roughly in half—10% in GLP-1 users versus 22% in the comparison group. Breast cancer patients showed a similar pattern, with progression rates of 10% versus 20%. Colorectal and liver cancers also showed statistically significant reductions.

У пациентов с раком лёгких частота прогрессирования до тяжёлой стадии сократилась примерно вдвое — 10% у принимавших GLP-1 против 22% в группе сравнения. У пациентов с раком груди наблюдалась похожая картина — частота прогрессирования 10% против 20%. Колоректальный рак и рак печени также показали статистически значимые снижения.

These studies are from places like UT MD Anderson, University of Pennsylvania, and Cleveland Clinic, and while researchers don’t yet understand the mechanism, the research points to yet another miracle for this miracle drug.

Эти исследования из таких мест, как UT MD Anderson, University of Pennsylvania и Cleveland Clinic, и, хотя исследователи пока не понимают механизма, исследование указывает на ещё одно чудо этого чудо-препарата.

I’m not even sure what to say at this point, so say it with me… get fucked, cancer.

Я даже не знаю, что сказать на этом этапе, так что давайте вместе… иди в задницу, рак.

In Riding the Leopard, I wrote, “I would like to live in the future in which we have spaceships and abundant energy and supersonic planes, the future in which car crashes and cancer are a thing of the past.”

В Riding the Leopard я писал: «Я хотел бы жить в будущем, в котором у нас есть космические корабли, изобилие энергии и сверхзвуковые самолёты, в будущем, в котором автокатастрофы и рак остались в прошлом».

I wasn’t expecting that future to come quite so soon. While GLP-1s go to work on cancer, Hermeus became “the world’s first privately developed, unmanned supersonic jet and the fastest unmanned aircraft flying today” when its Quarterhorse Mk 2.1 went supersonic at Mach 1.21 in an unmanned test flight. Huge congrats to AJ and the Hermeus team. I got chills watching the video.

Я не ожидал, что это будущее наступит так скоро. Пока GLP-1 берутся за рак, Hermeus стал «первым в мире сверхзвуковым реактивным аппаратом, разработанным частной компанией, беспилотным и самым быстрым беспилотным летательным аппаратом из летающих сегодня», когда его Quarterhorse Mk 2.1 преодолел звуковой барьер на скорости Mach 1.21 в беспилотном испытательном полёте. Огромные поздравления AJ и команде Hermeus. У меня мурашки по коже от просмотра видео.

Now, they’ll have more fuel to go even faster, more often. Yesterday, they announced that the Defense Innovation Unit expanded its contract by $159M to $219M to tackle high-Mach flight and payload release.

Теперь у них будет больше топлива, чтобы лететь ещё быстрее и чаще. Вчера они объявили, что Defense Innovation Unit расширил контракт на 159 млн долларов до 219 млн долларов для работы над полётами на высоких числах Маха и сбросом полезной нагрузки.

I may have dreamed too small. Hermeus is now gunning for hypersonic flight.

Возможно, я мечтал слишком скромно. Hermeus теперь нацеливается на гиперзвуковой полёт.


One thing that I forgot to mention in my vision for the future, but that I would like to add now and would very much like to see, is nanotechnology.

Одна вещь, которую я забыл упомянуть в своём видении будущего, но которую хотел бы добавить сейчас и очень хотел бы увидеть, — это нанотехнологии.

At the end of Where Is My Flying Car?, J. Storrs Hall paints a picture of the future we could have with abundant energy: flying cars, utility fog, the Weather Machine, a “space pier,” and maybe most tantalizingly, atomically precise manufacturing (nanotech), nanofactories and self-replicating machines that build objects atom by atom, collapsing the cost of physical goods the way semiconductors collapsed the cost of computation.

В конце Where Is My Flying Car? J. Storrs Hall рисует картину будущего, которое мы могли бы иметь при изобилии энергии: летающие машины, utility fog, Weather Machine, «космический пирс» и, пожалуй, самое заманчивое — атомарно точное производство (нанотех), нанофабрики и самовоспроизводящиеся машины, которые собирают объекты атом за атомом, обрушивая стоимость физических товаров так же, как полупроводники обрушили стоимость вычислений.

Nanotech is the vision Richard Feynman laid out in Plenty of Room at the Bottom, the one Eric Drexler theorized in Nanosystems, the one Hall imagines in Where Is My Flying Car?, and the one Neil Stephenson painted in The Diamond Age. If you can manipulate atoms one-by-one, you can build anything you can dream up.

Нанотех — это видение, которое Richard Feynman изложил в Plenty of Room at the Bottom, которое Eric Drexler теоретизировал в Nanosystems, которое Hall представляет в Where Is My Flying Car? и которое Neil Stephenson нарисовал в The Diamond Age. Если вы можете манипулировать атомами по одному, вы можете построить всё, что только вообразите.

Until now, though, it’s remained a dream. Drexler’s theory of positional mechanosynthesis, alongside Ralph Merkle and Robert Freitas, was attacked, most famously in the Drexler–Smalley debate, where Smalley's "fat fingers / sticky fingers" objection held that you couldn't do controlled positional chemistry at that scale.

Однако до сих пор это оставалось мечтой. Теория позиционного механосинтеза Drexler, наряду с Ralph Merkle и Robert Freitas, подвергалась критике — наиболее знаменито в дебатах Drexler–Smalley, где возражение Смолли о «толстых пальцах / липких пальцах» утверждало, что нельзя проводить контролируемую позиционную химию в таком масштабе.

Well, we can tell Smalley exactly where to stick his fat fingers now.

Что ж, теперь мы можем точно сказать Смолли, куда засунуть его толстые пальцы.

On Tuesday, Merkle, Freitas, and a number of researchers published a paper demonstrating simultaneous spatial and chemical control over the mechanosynthetic fabrication of carbon structures. Concretely, using a technique they call inverted-mode STM, carbon dimer (C₂) units are donated from surface-deposited molecules onto pre-patterned reactive sites on a hydrogen-passivated Si(100) surface. They show three escalating things: single-site C₂ donation, spatially patterned multi-site donation, and the stepwise assembly of polyyne structures through successive C–C bond formation. Their framing is that this establishes controlled mechanosynthetic donation as a foundational capability for programmable atomically precise fabrication.

Во вторник Merkle, Freitas и ряд исследователей опубликовали статью, демонстрирующую одновременный пространственный и химический контроль над механосинтетическим изготовлением углеродных структур. Конкретно, используя технику, которую они называют сканирующей туннельной микроскопией в инвертированном режиме, углеродные димерные (C₂) единицы передаются с молекул, нанесённых на поверхность, на заранее заданные реакционноспособные участки на пассивированной водородом поверхности Si(100). Они показывают три нарастающих результата: передачу C₂ на один участок, пространственно структурированную передачу на множество участков и пошаговую сборку полииновых структур через последовательное образование связей C–C. Их формулировка состоит в том, что это утверждает контролируемую механосинтетическую передачу как фундаментальную способность для программируемого атомарно точного производства.

For roughly forty years, Mechanosynthesis— using mechanical positional control to drive site-specific chemistry, building structures atom by atom — lived almost entirely in theory and computational chemistry. The canonical proposed primitive was a "dimer placement tool" that deposits C₂ units onto a workpiece to grow diamondoid structures. That is almost exactly what this paper demonstrates experimentally!

Около сорока лет механосинтез — использование механического позиционного контроля для запуска сайт-специфичной химии, построение структур атом за атомом — жил почти исключительно в теории и вычислительной химии. Каноническим предложенным примитивом был «инструмент размещения димеров», который наносит единицы C₂ на заготовку для выращивания алмазоподобных структур. Это почти в точности то, что эта статья демонстрирует экспериментально!

There is still a massive gap between this work and Hall’s nanofactory. They've built short carbon chains, one dimer at a time, with an STM tip, which is a primitive. The chasm to the vision is throughput and dimensionality: a single tip placing dimers serially is astronomically slow versus the massively parallel, self-replicating systems APM actually requires, and going from 1D polyyne chains to 3D diamondoid objects is its own huge challenge.

Между этой работой и нанофабрикой Hall всё ещё огромный разрыв. Они построили короткие углеродные цепочки, по одному димеру за раз, с помощью иглы STM — это примитив. Пропасть до видения — это пропускная способность и размерность: одна игла, размещающая димеры последовательно, астрономически медленна по сравнению с массово-параллельными, самовоспроизводящимися системами, которых на самом деле требует APM, а переход от одномерных полииновых цепочек к трёхмерным алмазоподобным объектам — это сам по себе огромный вызов.

But come on! This thing that people said was impossible was just demonstrated to be possible! I am going to spend the weekend dreaming up all of the things I want to order from the nanofactory, like my own APM island a la The Diamond Age.

Но да ладно! То, что люди называли невозможным, только что продемонстрировали как возможное! Я собираюсь провести выходные, придумывая все вещи, которые хочу заказать с нанофабрики, например свой собственный APM-остров в духе The Diamond Age.

In the meantime, if you want to get smart on nanotech, I recommend Hall’s primer for the Abundance Institute and Jacob Rintamaki’s A Technical Review of Nanosytems.

А пока, если хотите разобраться в нанотехе, я рекомендую праймер Hall для Abundance Institute и A Technical Review of Nanosytems от Jacob Rintamaki.

On Tuesday, NASA Administrator Jared Isaacman and the NASA team held a press conference at its HQ in Washington to provide updates on the Moon Base program, a long-term lunar exploration and infrastructure initiative under the Artemis program aimed at enabling sustained human presence and expanded scientific and commercial activity at the lunar South Pole.

Во вторник администратор NASA Jared Isaacman и команда NASA провели пресс-конференцию в штаб-квартире в Вашингтоне, чтобы рассказать об обновлениях программы Moon Base — долгосрочной инициативы по освоению Луны и созданию инфраструктуры в рамках программы Artemis, нацеленной на обеспечение устойчивого присутствия человека и расширение научной и коммерческой деятельности на южном полюсе Луны.

It also launched a Moon Base Website, complete with the hype video above and a timeline for the Moon Base. Because we are establishing a Base, on the Moon.

Они также запустили сайт Moon Base с хайп-видео выше и графиком создания лунной базы. Потому что мы создаём базу. На Луне.

Isaacman & Co laid out the plan for three initial Moon Base missions. Moon Base I, targeted for no earlier than fall 2026, will use Blue Origin’s privately funded Blue Moon Mark 1 Endurance lander to deliver NASA science payloads, including the Stereo Cameras for Lunar Plume-Surface Studies instrument and a Laser Retroreflective Array, to the Shackleton Connecting Ridge. Moon Base II, planned for later in 2026, will use Astrobotic’s Griffin lander to deliver more than 500 kilograms (over 1,100 pounds) of cargo, including Astrolab’s FLIP rover, to mature lunar terrain vehicle mobility, autonomous operations, and logistics. Moon Base III will prioritize scientific payloads to expand understanding of the lunar surface.

Isaacman и команда изложили план трёх первых миссий Moon Base. Moon Base I, намеченная не ранее осени 2026 года, использует частно финансируемый посадочный модуль Blue Moon Mark 1 Endurance от Blue Origin для доставки научных полезных нагрузок NASA, включая прибор Stereo Cameras for Lunar Plume-Surface Studies и Laser Retroreflective Array, на Shackleton Connecting Ridge. Moon Base II, запланированная на более поздний срок в 2026 году, использует посадочный модуль Griffin от Astrobotic для доставки более 500 килограммов (свыше 1100 фунтов) груза, включая ровер FLIP от Astrolab, чтобы развить мобильность лунных транспортных средств, автономные операции и логистику. Moon Base III сделает приоритетом научные полезные нагрузки для расширения понимания лунной поверхности.

Then, eventually, we’ll have people living on the Moon, which is a harsh mistress but a potentially perfect launchpad for humanity’s mission to Mars. What a universe.

Затем, со временем, у нас будут люди, живущие на Луне, которая хоть и суровая хозяйка, но потенциально идеальная стартовая площадка для миссии человечества на Марс. Какая же вселенная.

EXTRA DOSES: Science Breakthroughs, Telescope Ranchers, Encyclical

ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ ДОЗЫ: научные прорывы, телескопные ранчеры, энциклика

Quick note: I think this might be the coolest Science Breakthroughs yet, with entries on the genetic architecture of complex traits, hallmarks of aging and mortality, homing pigeons relying on superparamagnetic macrophages for navigation, and armadillo-inspired morphing skeletons for robots. Science Breakthroughs is a roundup of the bleeding edge, the stuff that’s even earlier in its development than what we cover in the Dose.

Короткая ремарка: думаю, это может быть самая крутая подборка научных прорывов на сегодняшний день — с материалами о генетической архитектуре сложных признаков, признаках старения и смертности, почтовых голубях, полагающихся на суперпарамагнитные макрофаги для навигации, и о вдохновлённых броненосцами трансформируемых скелетах для роботов. Science Breakthroughs — это обзор переднего края, того, что находится на ещё более ранней стадии развития, чем то, что мы освещаем в Dose.

I think it’s worth the subscription alone, and in general, I’m trying to share a lot more value with not boring world subscribers, including recent pieces like Riding the Leopard, Cowboy Space Corporation Case Study, and Thank God for Data Centers. I hope you’ll subscribe and join us.

Думаю, это стоит подписки само по себе, и в целом я стараюсь делиться гораздо большей ценностью с подписчиками not boring world, включая недавние материалы, такие как Riding the Leopard, Cowboy Space Corporation Case Study и Thank God for Data Centers. Надеюсь, вы подпишетесь и присоединитесь к нам.

Keep reading with a 7-day free trial

Продолжайте читать с 7-дневным бесплатным пробным периодом

Subscribe to Not Boring by Packy McCormick to keep reading this post and get 7 days of free access to the full post archives.

Подпишитесь на Not Boring by Packy McCormick, чтобы продолжить читать этот пост и получить 7 дней бесплатного доступа к полному архиву постов.