Weekly Dose of Optimism #182
Выпуск #182 рассылки Weekly Dose of Optimism от Not Boring освещает несколько обнадёживающих новостей. Form Energy получила от Google заказ на $1 млрд на батарейную систему на 30 ГВт·ч (в том числе железо-воздушные батареи на 300 МВт с хранением до 100 часов) для дата-центра в Миннесоте — крупнейшую в мире по ёмкости. Немецкий стартап Proxima Fusion подписал меморандум с Баварией, RWE и Институтом Макса Планка о строительстве первой коммерческой стелларатор-электростанции, для чего потребуется €2 млрд. Compass Pathways достигла первичной конечной точки во втором испытании фазы 3 псилоцибина COMP360 при резистентной депрессии (p<0.001, разница −3,8 балла по MADRS), а исследование Джонса Хопкинса показало стойкое облегчение симптомов у пациентов с пост-лечебной болезнью Лайма. Также разобраны годовое письмо Stripe ($1,9 трлн платёжного объёма, +34% за год, ~1,6% мирового ВВП) и открытие Arc Institute: витамин B3 продлил жизнь мышам с болезнью NAXD более чем в 40 раз.
Weekly Dose of Optimism #182
Weekly Dose of Optimism #182
Form Batteries, Proxima Fusion, Shrooms, Stripe 2025, Vitamins + Scientific Breakthroughs, Two Profiles, Mario Joins Hummingbird
Батареи Form, Proxima Fusion, грибы, Stripe 2025, витамины + научные прорывы, два профиля, Mario присоединяется к Hummingbird
Hi friends 👋,
Привет, друзья 👋,
Happy Friday! It’s quasi-warm in New York City, America won two golds in ice hockey (sorry, Sean, Dan didn’t have anything funny to say but we’re pumped), and the good guys just keep on doing things that make us optimistic.
С пятницей! В Нью-Йорке квазитепло, Америка взяла два золота в хоккее (прости, Sean, у Dan не нашлось ничего остроумного, но мы в восторге), а хорошие парни продолжают делать вещи, которые внушают нам оптимизм.
Let’s get to it.
Перейдём к делу.
(1) Form Gets $1 Billion Google Order for 30 Gigawatt-Hour Battery System
(1) Form получает заказ от Google на $1 млрд на батарейную систему на 30 гигаватт-часов
Steve Levine for The Information
Steve Levine для The Information
The Decade of the Battery is charging ahead, now with American batteries.
Десятилетие батареи набирает обороты — теперь с американскими батареями.
Earlier this week, Google announced a deal with Xcel Energy to provide 1.9 GW of wind, solar, and battery power for a planned data center in Pine Island, Minnesota, part of a push for hyperscalers to Bring Your Own Electricity (BYOE). Wind and solar are clean, and cheap when the sun shines and the wind blows, but the sun doesn’t always shine, and the wind doesn’t always blow, so the deal includes $1 billion for a nine-year-old startup Form Energy to provide backup.
В начале этой недели Google объявила о сделке с Xcel Energy на поставку 1,9 ГВт ветровой, солнечной и аккумуляторной энергии для запланированного дата-центра в Пайн-Айленде, штат Миннесота, — это часть курса гиперскейлеров на принцип «приноси своё электричество» (BYOE). Ветер и солнце — чистые и дешёвые источники, когда светит солнце и дует ветер, но солнце светит не всегда, а ветер дует не всегда, поэтому сделка включает $1 млрд для девятилетнего стартапа Form Energy на обеспечение резерва.
Form will be providing two kinds of batteries: standard lithium-ion batteries for instant surges of power, and iron-air batteries for longer-term backup.
Form будет поставлять два типа батарей: стандартные литий-ионные для мгновенных всплесков мощности и железо-воздушные для более длительного резервирования.
Iron-air batteries work through a process that’s like reverse rusting. To discharge, the battery breathes in oxygen from the air. Iron metal at the anode reacts with that oxygen and water-based electrolyte to form iron rust (iron hydroxide/iron oxide). This oxidation reaction releases electrons, which flow through an external circuit as electricity. To charge and store electricity, you apply electricity (say, from solar or wind), and the process reverses. The rust is electrochemically reduced back into metallic iron, and oxygen is released back into the air. The iron is “de-rusted” and ready to discharge again.
Железо-воздушные батареи работают за счёт процесса, похожего на обратное ржавление. При разрядке батарея вдыхает кислород из воздуха. Металлическое железо на аноде реагирует с этим кислородом и водным электролитом, образуя ржавчину (гидроксид железа / оксид железа). Эта реакция окисления высвобождает электроны, которые текут по внешней цепи в виде электричества. Чтобы зарядить и накопить электричество, подаётся ток (скажем, от солнца или ветра), и процесс обращается вспять. Ржавчина электрохимически восстанавливается обратно в металлическое железо, а кислород высвобождается обратно в воздух. Железо «разржавляется» и снова готово к разрядке.
Iron-air batteries are low power density and slow response, but extraordinarily cheap on a per-kWh basis, roughly 10% of the cost of lithium-ion. They’re perfect for longer-term storage, up to 100 hours, for multi-day lulls in sun and wind. These lulls are whimsically named “Dunkelflaute” events.
У железо-воздушных батарей низкая удельная мощность и медленный отклик, но они чрезвычайно дёшевы в пересчёте на кВт·ч — примерно 10% от стоимости литий-ионных. Они идеальны для долговременного хранения, до 100 часов, для многодневных затиший без солнца и ветра. Эти затишья причудливо называют событиями «Dunkelflaute».
Form will provide a 300 MW iron-air battery system for the project, and the batteries can store 100 hours of power, making it a 30 GW-hr system. It will be the biggest battery system by energy capacity in the world when delivered.
Form предоставит для проекта железо-воздушную батарейную систему мощностью 300 МВт, и эти батареи могут хранить 100 часов энергии, что делает её системой на 30 ГВт·ч. На момент ввода в эксплуатацию это будет крупнейшая в мире батарейная система по запасу энергии.
This is good news because we love batteries here at Not Boring, and because it’s a rare win for a western battery company in a category that’s been dominated by China. That also means good US jobs; the batteries for this project will be manufactured at Form Factory 1 in Weirton, West Virginia, on the site of a historic former steel mill.
Это хорошая новость, потому что мы в Not Boring любим батареи, и потому что это редкая победа западной батарейной компании в категории, в которой доминирует Китай. А ещё это означает хорошие рабочие места в США: батареи для этого проекта будут производиться на Form Factory 1 в Уиртоне, Западная Виргиния, на территории исторического бывшего сталелитейного завода.
So yeah, maybe AI is going to take all of our white-collar jobs (kidding, we’re on Team Thompson), but powering all that AI is going to create new ones, too.
Так что да, может, ИИ и отнимет все наши офисные рабочие места (шутка, мы за команду Thompson), но обеспечение энергией всего этого ИИ создаст и новые.
Proxima Fusion, a German startup out of the Max Planck Institute, signed an MoU with the Free State of Bavaria, RWE, and Max Planck Institute for Plasma Physics (IPP) to put the world’s first commercial stellarator fusion power plant on the grid in Europe.
Proxima Fusion, немецкий стартап из Института Макса Планка, подписал меморандум о взаимопонимании со Свободным государством Бавария, RWE и Институтом физики плазмы Макса Планка (IPP), чтобы вывести в Европе на сеть первую в мире коммерческую термоядерную электростанцию на основе стелларатора.
It will need €2 billion to build a demonstration facility, Alpha, prior to the commercial plant, Stellaris, €400 million of which will come from Bavaria and up to €1.2 billion of which may come from the German government. It’s an expensive way to say “Es tut mir Leid” for shutting down all of the country’s nuclear power in favor of coal, but a very cool way to get German energy back on track.
Потребуется €2 млрд на постройку демонстрационной установки Alpha до коммерческой станции Stellaris; €400 млн из них поступят от Баварии, а до €1,2 млрд могут поступить от правительства Германии. Это дорогой способ сказать «Es tut mir Leid» за остановку всей атомной энергетики страны в пользу угля, но очень классный способ вернуть немецкую энергетику в нужное русло.
Of course, it’s just an MoU. The plant still needs to be built, and then there’s the tricky matter of achieving Q>1 and, eventually, Q> whatever it needs to get to to be economically viable, but we love the stellarator.
Конечно, это всего лишь меморандум. Станцию ещё предстоит построить, а затем встаёт хитрый вопрос достижения Q>1 и, в конечном счёте, Q> того значения, которое потребуется для экономической рентабельности, но мы обожаем стелларатор.
Stellarators are a type of fusion reactor. In The Fusion Race, we wrote:
Стеллараторы — это тип термоядерного реактора. В материале The Fusion Race мы писали:
Designed by Lyman Spitzer at the Princeton Plasma Physics Laboratory, Stellarators are devices designed to confine hot plasma within magnetic fields in a twisted, torus-shaped configuration to sustain nuclear fusion reactions.
Stellarators, while promising, were difficult to design and build due to their complex magnetic field configurations.
Спроектированные Lyman Spitzer в Принстонской лаборатории физики плазмы, стеллараторы — это устройства, предназначенные для удержания горячей плазмы в магнитных полях в скрученной, тороидальной конфигурации, чтобы поддерживать реакции ядерного синтеза. Стеллараторы, хотя и многообещающие, были трудны для проектирования и постройки из-за их сложных конфигураций магнитного поля.
But that was the 1950s! We have better technology today. On Age of Miracles, Julia and I interviewed Proxima CEO Francesco Sciortino, who told us something that’s stuck with us: we made Tokamaks first not because they were best, but because they were the easiest to design and manufacture. Stellarators, with their weird twists, were harder to design and manufacture, but closer to the platonic ideal of a fusion generator. Now, with better software and manufacturing capabilities, we can make reactors closer to the platonic idea.
Но это были 1950-е! Сегодня у нас есть технологии получше. На Age of Miracles мы с Julia взяли интервью у CEO Proxima Francesco Sciortino, который сказал нам нечто, запавшее нам в душу: токамаки мы сделали первыми не потому, что они были лучшими, а потому, что их было проще всего проектировать и производить. Стеллараторы с их странными изгибами было сложнее проектировать и производить, но они были ближе к платоновскому идеалу термоядерного генератора. Теперь, с лучшим ПО и производственными возможностями, мы можем делать реакторы ближе к этому платоновскому идеалу.
Proxima has a long way to go before it’s putting electrons on the grid, but we’re happy to see progress towards that goal. Gut gemacht, Germany.
Proxima предстоит пройти долгий путь, прежде чем она начнёт подавать электроны в сеть, но мы рады видеть прогресс на пути к этой цели. Gut gemacht, Германия.
Psilocybin, the psychoactive compound in magic mushrooms, has been classified as Schedule I drug under the Controlled Substances Act since 1970. The classification means that it has “no accepted medical use and a high potential for abuse.”
Псилоцибин, психоактивное соединение в волшебных грибах, с 1970 года классифицируется как вещество Списка I по Закону о контролируемых веществах. Эта классификация означает, что у него «нет признанного медицинского применения и высокий потенциал злоупотребления».
That “no accepted medical use” part is coming under intense pressure from reality. Last week, Compass Pathways announced that it had achieved its primary endpoint in a second Phase 3 trial evaluating COMP360 psilocybin for treatment-resistant depression. Two doses of COMP360 25mg demonstrated a highly statistically significant reduction in depression symptoms versus control (p<0.001, -3.8 point MADRS difference). This makes Compass 3-for-3 on trials. The company plans to meet with the FDA to discuss a rolling approval submission between October and December 2026, which would make COMP360 the first “classic” psychedelic cleared in the U.S.
Эта часть про «нет признанного медицинского применения» испытывает мощное давление со стороны реальности. На прошлой неделе Compass Pathways объявила, что достигла первичной конечной точки во втором испытании фазы 3, оценивающем псилоцибин COMP360 при резистентной к лечению депрессии. Две дозы COMP360 по 25 мг продемонстрировали высоко статистически значимое снижение симптомов депрессии по сравнению с контролем (p<0.001, разница −3,8 балла по шкале MADRS). Это делает Compass успешной в 3 из 3 испытаний. Компания планирует встретиться с FDA, чтобы обсудить подачу заявки на постепенное одобрение в период с октября по декабрь 2026 года, что сделало бы COMP360 первым «классическим» психоделиком, одобренным в США.
The week prior, a Johns Hopkins pilot study of 20 adults with well-documented post-treatment Lyme disease found that psilocybin, given with psychological support, produced significant and lasting reductions in multi-system symptom burden, including improved mood, fatigue, sleep, pain, and quality of life, that persisted for up to six months. The numbers are striking: general symptom scores dropped roughly 40% and mental/physical quality of life scores rose about 13% from baseline, with benefits maintained through the six-month follow-up. The durability is noteworthy, because a placebo would typically diminish over six months.
Неделей ранее пилотное исследование Johns Hopkins с участием 20 взрослых с хорошо задокументированной пост-лечебной болезнью Лайма показало, что псилоцибин, назначаемый с психологической поддержкой, дал значительное и стойкое снижение многосистемной тяжести симптомов, включая улучшение настроения, утомляемости, сна, боли и качества жизни, которое сохранялось до шести месяцев. Цифры впечатляют: общие баллы симптомов снизились примерно на 40%, а баллы психического/физического качества жизни выросли примерно на 13% от исходного уровня, при этом улучшения сохранялись на протяжении шестимесячного наблюдения. Стойкость эффекта заслуживает внимания, поскольку эффект плацебо обычно ослабевает за шесть месяцев.
The Lyme study is especially interesting because it extends the psilocybin evidence base beyond the depression/anxiety lane into a chronic neuroimmunological condition where there are essentially no accepted treatments. If psilocybin is doing something meaningful for post-treatment Lyme, it starts to suggest mechanisms (anti-inflammatory, neural connectivity remodeling) that go well beyond the “it helps you process emotions in therapy” framing.
Исследование по Лайму особенно интересно тем, что расширяет доказательную базу по псилоцибину за пределы ниши депрессии/тревожности в область хронического нейроиммунологического состояния, где, по сути, нет признанных методов лечения. Если псилоцибин делает что-то значимое при пост-лечебном Лайме, это начинает указывать на механизмы (противовоспалительный эффект, перестройка нейронной связности), которые выходят далеко за рамки трактовки «он помогает прорабатывать эмоции в терапии».
From a pharma business perspective, one of the biggest challenges with psilocybin is that it just works. There’s no opportunity to keep patients on (and paying for) meds for the rest of their lives like there is with SSRIs. That’s all the more reason we should be taking psilocybin very seriously. If this same logic applies to other conditions, like Lyme, it could be a major win for humanity.
С точки зрения фармацевтического бизнеса одна из самых больших проблем с псилоцибином в том, что он просто работает. Нет возможности удерживать пациентов на препаратах (и заставлять их платить за них) до конца жизни, как это бывает с СИОЗС. Это лишь ещё одна причина относиться к псилоцибину очень серьёзно. Если та же логика применима к другим состояниям, например к Лайму, это может стать крупной победой для человечества.
A miracle drug like GLP-1 whose side effects include euphoria and spiritual experiences instead of muscle loss and upset stomach would be magical indeed.
Чудо-препарат вроде GLP-1, побочные эффекты которого включали бы эйфорию и духовные переживания вместо потери мышц и расстройства желудка, был бы поистине волшебным.
Patrick and John Collison for Stripe
Patrick и John Collison для Stripe
Stripe published its annual letter this week. It’s one of the best pieces of economic writing you’ll read all year, because Stripe has some of the world’s best data on the internet economy, and because those Irishmen can write.
На этой неделе Stripe опубликовала своё годовое письмо. Это один из лучших образцов экономической публицистики, что вы прочтёте за весь год, потому что у Stripe есть одни из лучших в мире данных об интернет-экономике, и потому что эти ирландцы умеют писать.
Last week, in Power in the Age of Intelligence, I made the case that tech-native category leaders like Stripe are more valuable because they’re going to eat more of their categories than second-best. Stripe is eating. They shared that they did $1.9 trillion in total payment volume in 2025, up 34% year-over-year, and that roughly 1.6% of global GDP is flowing through the company's pipes.
На прошлой неделе в Power in the Age of Intelligence я доказывал, что технологически нативные лидеры категорий, такие как Stripe, ценнее, потому что они захватят больше своих категорий, чем те, кто на втором месте. Stripe захватывает. Они сообщили, что в 2025 году провели $1,9 трлн общего платёжного объёма, рост на 34% год к году, и что примерно 1,6% мирового ВВП проходит через трубы компании.
More interesting is the data they have on companies using Stripe. Their 2025 cohort of new businesses is growing 50% faster than the 2024 cohort. The number of companies hitting $10 million ARR within three months of launch doubled. iOS app releases jumped 60% year-over-year in December. GitHub pushes surged 41% between Q3 2024 and Q3 2025. All of their indicators suggest that the pace is accelerating, and the Collisons’ best guess is that it isn’t an anomaly.
Ещё интереснее данные, которые у них есть о компаниях, использующих Stripe. Их когорта новых бизнесов 2025 года растёт на 50% быстрее когорты 2024 года. Число компаний, достигших $10 млн ARR в течение трёх месяцев после запуска, удвоилось. Релизы iOS-приложений подскочили на 60% год к году в декабре. Число пушей в GitHub выросло на 41% между III кварталом 2024 и III кварталом 2025 года. Все их индикаторы говорят о том, что темп ускоряется, и, по лучшей догадке Collison'ов, это не аномалия.
The whole letter is worth a read, but three sections stand out.
Всё письмо стоит прочитать, но три раздела выделяются.
First, their framework for “agentic commerce” lays out five levels, from agents that just fill out checkout forms for you all the way up to agents that anticipate what you need and buy it before you ask. They’re honest that we’re hovering between levels 1 and 2, but the comparison to the mid-90s — when HTTP, HTML, and DNS were being hashed out — feels apt.
Во-первых, их фреймворк «агентной коммерции» выделяет пять уровней — от агентов, которые просто заполняют за вас формы оформления заказа, вплоть до агентов, которые предугадывают, что вам нужно, и покупают это до того, как вы попросите. Они честно признают, что мы зависли между уровнями 1 и 2, но сравнение с серединой 1990-х — когда вырабатывались HTTP, HTML и DNS — кажется уместным.
Second, crypto is happening, even if crypto prices aren’t. Bitcoin is down 50% from its October peak, but stablecoin payments volume doubled to around $400 billion last year, with 60% estimated to be B2B payments. Bridge, the Not Boring Capital portfolio company acquired by Stripe, quadrupled its volume. Stripe is betting on stablecoin payments infrastructure hard with Tempo, a built-for-payments blockchain they’re building with Paradigm. Visa, Nubank, Shopify, and even Klarna (whose CEO was once a self-proclaimed crypto skeptic) are already testing it. Mainnet is launching soon.
Во-вторых, крипта происходит, даже если крипто-цены — нет. Bitcoin упал на 50% от октябрьского пика, но объём платежей в стейблкоинах удвоился до примерно $400 млрд за прошлый год, причём, по оценкам, 60% — это B2B-платежи. Bridge, портфельная компания Not Boring Capital, приобретённая Stripe, учетверила свой объём. Stripe мощно ставит на инфраструктуру платежей в стейблкоинах с Tempo — блокчейном, созданным под платежи, который они строят вместе с Paradigm. Visa, Nubank, Shopify и даже Klarna (чей CEO когда-то был самопровозглашённым крипто-скептиком) уже его тестируют. Mainnet скоро запускается.
Third, the letter closes with what might be its most important idea: we live in a “Republic of Permissions.” Technologies succeed or fail not just on their merits but on whether the web of regulators, committees, and courts lets them through. The Collisons cite Joel Mokyr’s Nobel-winning work on how culture, not just capital or technology, drives progress. They argue that AI could transform drug discovery, nuclear could deliver energy abundance, and drones could slash logistics costs, but only if we don’t let “a slurry of local ordinances harden into a blockade.” Hear hear.
В-третьих, письмо завершается, возможно, самой важной своей идеей: мы живём в «Республике разрешений». Технологии преуспевают или проваливаются не только по своим достоинствам, но и в зависимости от того, пропустит ли их паутина регуляторов, комитетов и судов. Collison'ы ссылаются на отмеченную Нобелевской премией работу Joel Mokyr о том, как прогресс движет культура, а не только капитал или технологии. Они утверждают, что ИИ мог бы преобразить разработку лекарств, атомная энергетика — обеспечить энергетическое изобилие, а дроны — резко снизить логистические издержки, но лишь если мы не позволим «жиже из местных предписаний затвердеть в блокаду». Браво.
It’s a letter about payments that’s really a letter about whether civilization can keep up with its own tools, co-written by a guy whose website has the canonical list of projects from a time when we were able to build fast. They think we can.
Это письмо о платежах, которое на самом деле о том, способна ли цивилизация поспевать за собственными инструментами, написанное в соавторстве с человеком, на сайте которого есть канонический список проектов из времён, когда мы умели строить быстро. Они считают, что мы можем.
“We’re reminded of the phenomenon of falling into a large black hole… We write this letter at what may well turn out to be the advent of a different and hopefully much more beneficent singularity. While much around us in 2026 feels similar to prior years, it is also clear that the next decade will look very different to those just gone by.”
«Нам вспоминается феномен падения в большую чёрную дыру… Мы пишем это письмо в момент, который вполне может оказаться зарёй иной и, надеемся, гораздо более благотворной сингулярности. Хотя многое вокруг нас в 2026 году ощущается похожим на прежние годы, ясно и то, что следующее десятилетие будет выглядеть совсем иначе, чем только что минувшие».
(5) Vitamin B2 and B3 nutrigenomics reveals a therapy for NAXD disease
(5) Нутригеномика витаминов B2 и B3 раскрывает терапию болезни NAXD
Arc Institute in Cell
Arc Institute в Cell
Pulling one of the most interesting entries from Ulkar Aghayeva’s Scientific Breakthroughs this week above the paywall. Here’s Ulkar on a fresh finding out of Arc Institute:
Выносим из-под пейвола одну из самых интересных записей из рубрики Scientific Breakthroughs Ulkar Aghayeva на этой неделе. Вот что Ulkar пишет о свежем открытии из Arc Institute:
It may seem that vitamin biology has been figured out decades ago (for reference, all 13 classical vitamins were discovered by 1948). But this paper shows that there’s still a lot of unexplored territory in nutritional genomics.
Может показаться, что биология витаминов была разгадана десятилетия назад (для справки, все 13 классических витаминов были открыты к 1948 году). Но эта статья показывает, что в нутригеномике ещё много неисследованной территории.
Instead of starting out with a target disease and trying to find a drug that treats it, they chose the well-known vitamins, B2 and B3, and did a genome-wise CRISPR screen in K562 cancer cells to identify genetic diseases responsive to vitamin supplementation. NAXD, a repair enzyme essential in redox biology, emerged as the top hit for vitamin B3. Mutations in NADX are known to be lethal in early childhood. The team generated knockout mice that showed very similar disease profile to humans, and adding vitamin B3 to their food from birth increased their lifespan more than 40-fold.
Вместо того чтобы начинать с целевой болезни и пытаться найти лекарство для её лечения, они взяли хорошо известные витамины B2 и B3 и провели полногеномный CRISPR-скрининг на раковых клетках K562, чтобы выявить генетические заболевания, отзывчивые к витаминной добавке. NAXD, репарирующий фермент, важный в окислительно-восстановительной биологии, оказался главным попаданием для витамина B3. Известно, что мутации в NADX смертельны в раннем детстве. Команда вывела нокаутных мышей, у которых наблюдался очень похожий на человеческий профиль болезни, и добавление витамина B3 в их пищу с рождения увеличило их продолжительность жизни более чем в 40 раз.
How many other diseases are out there that could be so easily cured with various vitamin supplementations?
Сколько ещё болезней существует, которые можно было бы так легко вылечить различными витаминными добавками?
Additional sources: Arc Institute blogpost; twitter thread
Дополнительные источники: пост в блоге Arc Institute; тред в Twitter
EXTRA DOSE:
ДОПОЛНИТЕЛЬНАЯ ДОЗА:
Scientific Breakthroughs from Ulkar
Jeremy Stern on Shyam Shankar
Alex Konrad on William Hockey
Mario joins Hummingbird
Scientific Breakthroughs от Ulkar · Jeremy Stern о Shyam Shankar · Alex Konrad о William Hockey · Mario присоединяется к Hummingbird
Keep reading with a 7-day free trial
Продолжайте читать с 7-дневным бесплатным пробным периодом
Subscribe to Not Boring by Packy McCormick to keep reading this post and get 7 days of free access to the full post archives.
Подпишитесь на Not Boring от Packy McCormick, чтобы продолжить читать этот пост и получить 7 дней бесплатного доступа к полному архиву постов.