Tell Everyone Your Startup Idea | Rob Walling
Гостевой пост Joel Gascoigne, основателя Buffer, о том, почему не стоит держать идею стартапа в секрете. Автор приводит собственный опыт: его «уникальная» идея цифровой визитки (OnePage) оказалась одновременно реализована человеком на другом конце света, который в итоге даже не запустился. Gascoigne выделяет три причины делиться идеей открыто: идеи дёшевы, а значение имеет только исполнение; стартапам критически важно как можно раньше валидировать гипотезы о проблеме и решении; у «вора идей» нет страсти, чтобы довести дело до конца. Кроме того, конкуренты помогают приучать пользователей к новым привычкам, что в итоге работает на пользу всему рынку.
Tell Everyone Your Startup Idea
Рассказывайте всем свою идею стартапа
This artice is a guest post from Joel Gascoigne. Joel is is the founder of Buffer, a smarter way to share great articles with friends and followers. He Tweets at @joelgascoigne and writes regularly on his blog about startups, life, learning and happiness.
Эта статья — гостевой пост Joel Gascoigne. Joel — основатель Buffer, более умного способа делиться отличными статьями с друзьями и подписчиками. Он ведёт Twitter как @joelgascoigne и регулярно пишет в своём блоге о стартапах, жизни, обучении и счастье.
I was speaking at an event last week about the lessons I’ve learned along my startup journey, mostly focused on my recent experience of founding and growing Buffer. The first lesson I talked about was how being open with your ideas, and vocal about sharing progress can put you in a much greater position over time because you gradually grow a following and audience to use as a launchpad for future ideas.
На прошлой неделе я выступал на мероприятии, рассказывая об уроках, которые извлёк на своём стартаперском пути, — в основном о недавнем опыте создания и развития Buffer. Первый урок, о котором я говорил, — как открытость в отношении своих идей и готовность публично делиться прогрессом со временем ставят вас в гораздо более выгодное положение, потому что вы постепенно наращиваете аудиторию и сообщество, которое становится стартовой площадкой для будущих идей.
After I finished my talk, someone in the audience asked a fantastic question, a concern they had which I think many aspiring startup founders have too: when being open and vocal about your idea in the early stages, isn’t there a danger someone will take the idea and run with it, and kill your startup in the process?
После моего выступления один из слушателей задал отличный вопрос — озвучил опасение, которое, думаю, разделяют многие начинающие основатели стартапов: если открыто и публично рассказывать о своей идее на ранних стадиях, не возникает ли опасность, что кто-то украдёт её, реализует и убьёт ваш стартап?
I want to share my personal experience of competition and talk about three specific reasons I now believe keeping your idea quiet could actually be hindering progress to success in a large way.
Я хочу поделиться своим личным опытом столкновения с конкуренцией и рассказать о трёх конкретных причинах, по которым я теперь убеждён: держать идею в секрете на самом деле может серьёзно тормозить ваш путь к успеху.
My “genius” idea turned out to be unoriginal
Моя «гениальная» идея оказалась неоригинальной
Before Buffer, I had a previous startup which I worked on for one and a half years. It wasn’t as successful as I would have liked, but it is where I learned a massive amount which enabled me to get traction for Buffer much more quickly.
До Buffer у меня был предыдущий стартап, над которым я работал полтора года. Он не стал настолько успешным, как мне хотелось бы, но именно там я получил колоссальный опыт, который позволил мне гораздо быстрее набрать тягу с Buffer.
The idea of my previous startup was that it would be your business card in the cloud. The benefits are that you would never run out of business cards (because you’d give them out digitally) and that your contact information would always be accurate and up to date (you can change your phone number after you’ve already given someone your card). My co-founder at the time, Oo Nwoye, and I thought this was a pretty damn good idea. We were hesitant to talk too much about it before we could launch the first version.
Идея моего предыдущего стартапа заключалась в том, что он станет вашей визитной карточкой в облаке. Преимущества: у вас никогда не закончатся визитки (потому что вы раздаёте их в цифровом виде) и ваша контактная информация всегда будет актуальной и свежей (вы можете сменить номер телефона уже после того, как передали кому-то свою карточку). Мой тогдашний сооснователь, Oo Nwoye, и я считали это чертовски хорошей идеей. Мы не решались слишком много рассказывать о ней до запуска первой версии.
Once we had the idea, we needed a name. After countless discussions and lots of bad names, we decided on the name “OnePage”, which we were very happy with: it captured the concept (one page for all your contact information and social networks) and it was short and “speakable over the phone”.
Когда идея оформилась, нам нужно было название. После бесчисленных обсуждений и множества неудачных вариантов мы остановились на названии «OnePage», которое нас полностью устроило: оно отражало концепцию (одна страница для всей вашей контактной информации и социальных сетей), было коротким и «легко произносимым по телефону».
After we decided on the name OnePage, we snapped up 1page.me as the domain name for the startup. After we grabbed 1page.me, we figured that some would try to access us through onepage.me, and we realised someone had taken that domain. We reached out to the person and tried to buy the domain, but they told us they had plans for it.
Определившись с названием OnePage, мы тут же заняли домен 1page.me для стартапа. Захватив 1page.me, мы подумали, что кто-то может попробовать найти нас через onepage.me, и обнаружили, что этот домен уже занят. Мы обратились к владельцу и попытались купить домен, но тот ответил, что у него свои планы на него.
So we continued on with our idea, deciding we didn’t need onepage.me, and choosing to use myonepage.com as the domain instead of the more obscure “.me” domain. We started to prepare to launch a couple of months later, and we still hadn’t told many about our idea. Then, we found a Twitter profile with the username “onepageme”. We checked it out, and we were very shocked. The tag-line was “All of you, at OnePage.me” and the idea was almost exactly the same as ours. The guy we’d reached out to was behind the account, and he was based in Australia.
Мы продолжили работу над идеей, решив, что onepage.me нам не нужен, и выбрав myonepage.com вместо более экзотического домена в зоне «.me». Через пару месяцев мы начали готовиться к запуску и по-прежнему почти никому не рассказывали о своей идее. И тут мы обнаружили Twitter-аккаунт с именем «onepageme». Мы его проверили и были в шоке. Слоган гласил: «All of you, at OnePage.me» — и идея была практически идентична нашей. За этим аккаунтом стоял тот самый парень, к которому мы обращались, и он жил в Австралии.
What had happened was that someone on the other side of the world to us had the exact same idea as us, without ever knowing we were working on the idea. Not only that, but he’d thought of the exact same name.
Произошло вот что: человек на другом конце земного шара пришёл к точно такой же идее, что и мы, даже не подозревая, что мы над ней работаем. Мало того — он придумал точно такое же название.
This really affected us, we thought it was a massive problem, but it was completely misguided: in the end, onepage.me never even launched. The landing page is still live, and you can see their last Tweet was almost two years ago.
Это нас сильно задело, мы думали, что это огромная проблема, но тревога была совершенно напрасной: в итоге onepage.me так и не запустился. Посадочная страница до сих пор на месте, а последний твит был опубликован почти два года назад.
This experience taught me one of the most important lessons of my startup journey: that ideas are cheap, and that execution is all that matters. Most of the time, someone else has the same idea as you and is working on it right now. If no one has the same idea as you, then you’ll want to think hard about why that is.
Этот опыт преподал мне один из важнейших уроков моего стартаперского пути: идеи дёшевы, а значение имеет только исполнение. Чаще всего кто-то другой уже имеет ту же идею и работает над ней прямо сейчас. А если ни у кого такой идеи нет — стоит хорошенько задуматься, почему так.
Startups: unknown solutions to unknown problems
Стартапы: неизвестные решения неизвестных проблем
Startups can usually be differentiated from other businesses because by the fact they have little validation. Whereas a more traditional service business might create websites for someone, a startup wants to innovate and hit upon something which solves a problem for people and can scale incredibly fast. With this element of innovation, it means that startup ideas are usually full of assumptions. The problem being solved is not validated, and the solution is not validated either. You’re not building websites for people like countless other small businesses now.
Стартапы обычно отличаются от других бизнесов тем, что у них мало подтверждённых гипотез. Если более традиционный сервисный бизнес просто создаёт сайты на заказ, то стартап стремится к инновации — найти то, что решает проблему людей и может масштабироваться невероятно быстро. Из-за этого элемента инновации идеи стартапов обычно полны допущений. Проблема, которую они решают, не валидирована, и решение тоже не валидировано. Вы не делаете сайты для людей, как бесчисленное множество других малых бизнесов.
Therefore, as a startup, you need to be laser focused on validating these assumptions as soon as possible. You need to reach out to people and figure out if the problem you believe exists is a problem people actually have. Then you need to figure out if the solution solves that problem for people.
Поэтому как стартап вы должны быть максимально сфокусированы на валидации этих допущений как можно скорее. Вам нужно обращаться к людям и выяснять, действительно ли проблема, в которую вы верите, существует в реальности. А затем — решает ли ваше решение эту проблему для людей.
If you keep your idea secret, you’re delaying this validation, and as time goes on without the idea being out there, there’s an increasing danger you are spending time on a problem which doesn’t really exist or a solution which doesn’t solve a problem.
Если вы держите идею в секрете, вы откладываете эту валидацию, и чем дольше идея остаётся «под замком», тем выше опасность, что вы тратите время на проблему, которой на самом деле не существует, или на решение, которое ничего не решает.
The idea thief has no passion
У вора идей нет страсти
The best startups come from a personal need, and are driven by passion. Dennis Crowley founded a startup called Dodgeball before Foursquare which was also a location based social network. He has clearly been very interested about the location space for a long time, and has thought a lot about the problems in the space. He’s passionate.
Лучшие стартапы рождаются из личной потребности и движимы страстью. Dennis Crowley до Foursquare основал стартап Dodgeball, который тоже был геолокационной социальной сетью. Очевидно, что тема геолокации интересовала его очень долго и он много думал о проблемах в этой области. Он горит этим.
Even if you don’t spend as long as Dennis Crowley thinking about a problem and space, I’ve seen a general trend that really successful startup founders are super passionate about the space they’re in. It goes beyond wanting to make money. Therefore, if someone was to simply steal an idea, they would lack this passion, and I believe they would make little progress before they give up.
Даже если вы не размышляете о проблеме и пространстве так долго, как Dennis Crowley, я заметил общую тенденцию: по-настоящему успешные основатели стартапов безумно увлечены своей сферой. Это выходит далеко за рамки желания заработать. Поэтому, если кто-то просто украдёт идею, у него не будет этой страсти, и я убеждён, что он сдастся, не добившись значительного прогресса.
Educating users about your new idea
Приучайте пользователей к вашей новой идее
A component of many startups is that they are new ideas and require some kind of change of habit, or push an idea beyond its current form or scope. People were used to posting on social networks, but not limited to 140 characters and with higher frequency, sharing more openly than they would before. This required a change of habit. In a similar way, Dropbox is something where generally users don’t realise they need the product until they try it. Word of mouth is vital for Dropbox.
Важная составляющая многих стартапов в том, что они предлагают новые идеи, требующие изменения привычек, или развивают существующую концепцию за пределы её текущей формы и масштаба. Люди привыкли публиковать посты в социальных сетях, но не ограничиваясь 140 символами и с более высокой частотой, делясь более открыто, чем раньше. Это требовало изменения привычки. Аналогично, Dropbox — продукт, пользу которого пользователи обычно не осознают, пока не попробуют. Для Dropbox жизненно важно сарафанное радио.
With these kinds of startup ideas, if we keep them secret, we’re delaying educating our users about this habit change. The most interesting thing here is that any new competition out there is probably more beneficial to us than if it didn’t exist, because they can help to educate users and make them aware of this new way to do something. Apple’s Reading List is great for Instapaper and Pocket because it educates the masses about the problem, and these startups can simply build a great solution to the problem.
С такого рода стартап-идеями, если мы держим их в секрете, мы откладываем обучение наших пользователей этому изменению привычек. И самое интересное: любой новый конкурент, скорее всего, приносит нам больше пользы, чем если бы его не существовало, — потому что он помогает просвещать пользователей и информировать их о новом способе что-то делать. Reading List от Apple — это отлично для Instapaper и Pocket, потому что он рассказывает массовой аудитории о проблеме, а эти стартапы могут просто создать отличное решение.
Have you ever felt uncomfortable about sharing your startup idea? I’d love to hear from you in the comments!
Вам когда-нибудь было некомфортно делиться идеей своего стартапа? Буду рад услышать ваше мнение в комментариях!
Photo credit: Kent Yoshimura
Фото: Kent Yoshimura